Taegukgi hwinalrimyeo
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:56:05
Spìšný telefonát
z velitelského bunkru, pane.

2:56:07
O co jde?
2:56:09
Druhá a tøetí rota vyklidily své pozice.
2:56:12
- Vzbuïte je!
- Ano, pane.

2:56:14
Všichni vstávat!
2:56:18
No tak, vstáváme!
2:56:20
Sektor 721 a 734...
2:56:24
padl do rukou nepøíteli.
2:56:26
Kromì toho nám odøízli
cestu pro zásobování.

2:56:31
Jsme úplnì izolovaní.
2:56:34
Odstraòte všechny kameny.
Jsou to spící šrapnely.

2:56:39
Sektor 731 a 732 je v háji.
Teï jsme na øadì my.

2:56:42
Ti hajzlové po nás pùjdou jako psi.
2:56:47
Ani nás nebude mít kdo pohøbít.
2:56:49
A jen komouši pøijdou! Všechny je pobiju!
2:56:54
Pozor! Seržant Huh, Koh Yong-man,
Lim Tae-soo...

2:56:58
Yang, Jang, Lee Seung-chul.
Vezmìte si zbranì a pojïte se mnou.

2:57:01
Co se dìje?
2:57:02
Máme rozkaz naklást miny
podél obranné linie.

2:57:06
Kurva, to jim jdeme pøímo pod nos.
2:57:09
No a?
2:57:10
Musím tam jít?
2:57:12
Já jdu taky.
2:57:14
Yong-man nejde. Místo nìj pùjde Jin-tae.
2:57:17
Ostatní se vrate ke své práci.
2:57:21
Ano, pane!
2:57:25
Sakra. Vždycky vyžeru to nejhorší.
2:57:27
- Jin-tae!
- Rychle!

2:57:52
Komouši nás chtìjí obsadit.
2:57:54
Vyvražïují rodiny vojákù a policajtù.
2:57:57
Proto musíme tuhle válku vyhrát!

náhled.
hledat.