Taking Lives
prev.
play.
mark.
next.

:17:01
Da li ste ga provjerili?
- James McKean Costa.

:17:05
Roðen 1965-e, iako...
izgleda sasvim normalno.

:17:10
Imame ostatke krvi.
- OKRENUO SAM SE I VIDIO...

:17:17
KAKO ÈOVJEK STOJI NAD NEKIM SA...
:17:23
SA KAMENOM... u rukama.
:17:30
Poèeo ju je udarati po licu...
:17:35
ja sam poèeo vikati...
- Kako ste vikali?

:17:40
Staniii! Otprilike tako...
ne sjeæam se...

:17:45
a onda sam potrèao ka njima...
:17:49
on... pogledao me je, izvadio
pištolj i uperio ga ka meni...

:17:53
i... ja...
:17:59
ne znam, pomislih...
ne znam što sam pomislio...

:18:01
a on je vec pobjegao, NESTAO!
:18:04
ZATIM SAM ZVAO POLICIJU!
I PROBAO SAM UMJETNIM...

:18:08
DISANJEM DOK NIJE STIGLA HITNA POMOÆ
:18:12
Jesi li pomicao garotu?
- Stvar oko njenog vrata? Sasvim malo.

:18:17
Da. - Da, mislim da jesam.
Nekako... kao da sam morao.

:18:19
Jesi li vidio gde je napadaè otišao?
- Da, pobjegao je od mene.

:18:23
Kakav je pištolj imao?
:18:27
Imao je pištolj koji pravi velike rupe u ljudima.
:18:32
Vidio sam tipa, u redu,
mogu ga opisati, nacrtati...

:18:37
Možeš... Samo mi dajte komad papira.
:18:40
I nacrtat æu ga.
:18:49
Nisam siguran za ovog ovdje.
Ne mogu ga proèitati.

:18:52
Nešto kod njega ne odgovara...
:18:55
Ne bi vam smetalo da ja probam?
:18:56
Ne, molim vas, pokušajte.

prev.
next.