Taking Lives
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
...nagy bemutatót tartok pénteken,
és ha nem jön el megnézni a képeimet,
le fogok törni.

:33:06
Nos, én már beszéltem a munkámról.
Mos magán a sor.

:33:12
- Parancsoljon.
- Köszönöm.

:33:14
Magyarázkodnia kell majd emiatt?
:33:19
Talán.
:33:30
Nem?
:33:36
Emlékszik, hogy azon az éjszakán
Clive Morin próbált-e küzdeni?

:33:44
Várjon egy picit, fel kell
idéznem, hogyan is történt.

:33:52
Hallottam a neszezést,
Láttam a követ a kezében...
...mikor ránéztem Clive Morin-ra, õ...

:33:58
...mozdulatlanul feküdt.
:34:06
Hol tanulta az újraélesztést?
:34:09
Nem tanultam.
:34:10
én csak próbáltam újraéleszteni...
:34:18
Utánoztam, amit a TV-ben láttam.
:34:23
Az ujjaimat figyeli?
:34:25
Ezeket nézi?
Maga mindent észrevesz!

:34:28
Ez csak... ez aközben történt,
mikor a képkereteket készítettem...

:34:33
tudja...
:34:36
...y when more fence is the worst
exposition remains my view.

:34:43
Szerettem volna meghívni egy kávéra,
de úgy látom, magának gondjai vannak ezzel.

:34:48
Hát, az elsõ lépés, az hogy beismerjük...
:34:53
Azt hiszi vicceltem?
Nem úgy gondoltam! Ez rossz dolog!

:34:58
Mi az?

prev.
next.