Taking Lives
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
...te nem James Costa-ba szerettél bele.
1:23:02
Valaki, aki olyan gyönyörû és erõs
mint te...

1:23:07
...nem szerethet bele egy olyan fickóba
aki olcsó festményeket árul.

1:23:12
Az a fickó egy senki volt...
Nem elvettem, hanem éltem az életét.
Én voltam a legjobb dolog az életében.

1:23:19
Te rá néztél, de engem láttál.
1:23:24
Míg mikor én rád néztem, téged láttalak.
1:23:28
Annyira gyönyörû vagy...
mi ugyanolyanok vagyunk.

1:23:33
- Nincs igazam?
- Nincs....

1:23:35
De igazam van.
1:23:37
Baszd meg.
1:23:39
Basszalak meg?
1:23:41
Basszalak meg?
Már megbasztalak!

1:23:44
Emlékszel, hogy azok a halott emberek
képei között szeretkeztünk?

1:23:48
Az igazi arcuk elõtt, Illeana..
1:23:50
...egy átlagos ember sosem lenne képes
úgy szeretkezni, mint ahogy mi tettük.

1:23:55
Életem legszebb élménye volt,
amikor elélveztem benned!
Mostmár sokkal jobban érzem magam!

1:24:03
Minden a terveim szerint halad.
Tudod?

1:24:07
Viszlát.
1:24:11
- Mit mondott?
- Hol van?

1:24:12
Clive Morin kártyáját használta 3 órája,
Edmonton-ba vett jegyet.

1:24:17
Három órája?
Akkor 20 perc múlva érkezik meg.

1:24:18
- Gyerünk, hívják az ottani rendõrfõnököt.
- Indulás!

1:24:25
Most elõször ütöttem meg egy nõt.
Sajnálom.

1:24:29
Ölje meg!

prev.
next.