Taking Lives
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
По ѓаволите, што се случува?
-Решивме да го прекинеме ова.

:56:03
Седам внатре два часа!
-Мора да не наместил.

:56:06
Мора да не наместил?
Што треба тоа да значи?

:56:09
Мислам, дали ве видел, знае
што се случува, знае дека

:56:11
соработувам со полицијата?
-Само полека, ок?

:56:13
Јас за се смирам, а...? Дали
некогаш си бил на риби?

:56:16
Мамецот секогаш умира.
:56:28
Само да ве снабдам со некој
сочен доказен материјал.

:56:33
Самец уметнички дилер, кој
живее во константна состојба

:56:38
на организиран хаос.
:56:41
Опремен е со огнено оружје,
иако не знае како да се користи...

:56:44
Сето тоа заради лично
чувство на безбедност.

:56:52
Можеш да влезеш, знаеш.
-Не, во ред е, благодарам.

:56:56
Вие двата на вратата.
:57:00
Ќе бидеш безбеден. Имаме
двајца на балкунот, двајца

:57:03
во ходникот, ок? -Одлично.
:57:10
Само одам да ја проверам
улицата уште еднаш.

:57:13
Во ред. Значи, ако ти требам
за нешто, знаеш каде

:57:16
да ме побараш, нели?
-Да. Таму назад во барот.

:57:19
Во ред е... -Не, јас...
навистина би сакал да не

:57:21
испаничев така. Но јас
не помагав никому...

:57:26
Беше одличен. -Ти ме
правиш да звучам како

:57:29
да сум сигурен во себе.
-Ти си добар. Ох, не...

:57:34
Тоа е бакнеж на смртта!
-Како тоа мислиш?

:57:38
Финото момче никогаш
не ја добива девојката.

:57:48
Треба да си одам.
:57:51
Подалеку од прозорите.

prev.
next.