Taking Lives
prev.
play.
mark.
next.

:14:01
而且...
:14:03
...他本來就想讓你們找到尸体.
:14:05
我的意思是...
:14:07
...為什之滮r体埋在工地,
除非你想讓它有一天被人挖出來,不是丑H

:14:59
他的眼睛是被挖去了還是現在還在頭顱里?
:15:02
-我們不知道
-我想你們是在做--

:15:05
顱骨重塑. 是的.
:15:07
-馬上就好了.
-好的.

:15:10
我們可以走了?
:15:12
-是啊.
-好吧.

:15:13
晚安.
:15:16

:15:20
我不怪他
:15:22
很高興能再見到你,依蓮娜
:15:24
你能來這躍忙意義重大
:15:27
對于你躺在墳坑里
:15:29
我的那兩個探員還以為你是個巫婆呢.
:15:32
沒關系以前還有叫得更難听的.
:15:34
-你知道的.
-嗯.


prev.
next.