Taking Lives
prev.
play.
mark.
next.

:39:00

:39:21
我知道你從新聞上已經看過這些照片了...
:39:23
...不過你現在能不能更仔細的看一下?
:39:28
當然.
:39:35

:39:38
有可能是.
:39:47
我在碼頭看見過他.
:39:50
留著絡腮胡子, 帽檐壓的很低.
:39:54
但是當我看到他的眼睛...
:39:56
...那是絕對錯不了的.
:40:01
他的耳朵在緊張的時候.
:40:05
會抽搐一兩下, 那是小時后落下的習慣
:40:08
我讓他改了好几次他也沒改掉.
:40:12

:40:18
他們只給我看了一些殘留物...
:40:21
...因為被卡車撞的已經亂七八糟了.
:40:26
我當時實在沒有這個心理準備.
:40:30
嗯我想也是.
:40:32
抱歉.
:40:40

:40:50
馬丁.
:40:52
不不, 那個是里斯.
:40:55
馬丁的哥哥.
:40:58
只比馬丁早3分鐘出世.

prev.
next.