Taxi
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
ماذا يجب أن أفعل، أعطي المسنين
زهور في حديقة "غيبورة" الشمالية؟

:30:07
سؤال آخر
:30:09
هل اقتربتي بما فيه
الكفاية لتري من يقود السيارة؟

:30:14
لا, سيدي
:30:17
كل ما رأيته كان المصابيح الخلفية
:30:22
هل بإمكاني الذهاب الأن؟
:30:25
هانحن, هل قلت في الساعة الخامسة؟
أين أنتي؟

:30:29
!"جيسي" -
أشعر بأني أبله لكوني هنا حسب الموعد

:30:32
!حاولت -
إني متعب من الأعذار -

:30:36
كنت جالسة في سيارة أُجرتي
. . . . . .وفجئه حصلت

:30:40
مرحباً, عزيزي؟
!"جيسي"

:30:46
ماهذا الذي قد يكون مهم؟
:30:58
نهاري سيئ -
!"آنسة "ويليامز -

:31:01
!أنت من جديد
:31:03
!أريد التكلم -
!هيا تكلم -

:31:04
!تكلم
:31:06
يمكنني أَن أستعد سيارة أجرتكِ
:31:09
هيا
:31:14
يجب أن تساعديني أولاً
:31:18
أصغي إلي فقط
:31:22
لدينا 5 محققين في هذه
القضية, يجب أن نمسكهم أولاً

:31:25
(MO)يجب أن نقوم بـ
"شعارات فوق أوريندا"

:31:28
. . . أنها مُفردة تخصصية للشرطة لـِ -
أعرف ماذا تعني -

:31:30
,إنها ليست مُفردة تخصصية للشرطة
إنها لاتينية

:31:35
أنهم سريعون, دخلوا و خرجوا في دقيقة
هذه هي الطريقة

:31:39
شهود قالوا بأنهم أسبانيين أَو إيطاليين
:31:41
كانوا برازيليين يتكلمون البرتغالية -
هل أنتِ متأكدة؟ -

:31:45
ثق بي
:31:46
أول عمل لي كان توصيل
(الطلبات في مطعم (كاسكريه جينور

:31:50
برازيليون
:31:52
هذا كبير
:31:53
لماذا لا نقم بهذا في مركز الشرطة؟
:31:56
أحياناً الشرطي الجيد يحصل على القواعد
الممنوعة التي تفقد ولا تكسر, أتفهمين؟


prev.
next.