Taxi
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
Sledeæa stvar je,
da mi vratiš moj taxi.

:44:04
Taxi dobijš èim uhvatim
te tipove, ženske... cure.

:44:08
I ništa prije.
:44:12
Mislim, da imam morsku bolest.
:44:20
Proguto sam.
:44:23
Budi prijazan do njega.
:44:24
Ne pokazuj mu odma znaèku.
:44:26
On je osjetljiv, i sada
vejrovatno uzbuðen.

:44:29
Dobro, kako reèeš.
:44:33
Šta do vraga?
:44:35
Jess?
Dragi, jesili u kuæi?

:44:39
Saèekaj, mogu ti sve objasniti.
:44:40
Celu noæ sam bila s tim tipom.
:44:42
Stvarno? Onda idi
k njemu kuæi.

:44:44
Neæu više da slušam
tvojih opravdanja.

:44:48
Najpre stišaj glas.
Ne opravdavam se ti..

:44:52
Ja æu! Mogu li vam ja objasniti?
:44:54
U potpunosti.
:44:56
Kako si, ljudino?
Šta ima? Da!

:45:02
Znam da ti nije do razgovora s...
:45:06
jednim suhim bjelcom ali...
:45:08
ja sam policajac.
Ja sam detektiv Washburn.

:45:12
Da ti bar objasnim!
- Oh, ne! Zar opet!

:45:17
Znaèku æe mi vratiti,zar ne?
:45:23
Šta se to èuje?
:45:29
Topljenje kovine.
:45:30
Topljenje?
:45:32
Èuješ li me? Jess!
:45:34
Hvala, dali bi mi...
:45:37
Da ti objasnim..
:45:39
Prokleto!
:45:42
Prokleto!
:45:45
Neznam kako æu to objasniti.
:45:47
Za vraga šta jeto?
:45:49
Moja znaèka.
- Znaš šta?

:45:52
Pustiæu ga, da se malo ohladi.
:45:54
U zadnji 7 sati sam izgubila taxi,...
:45:58
svog deèka i stanovanje.

prev.
next.