:37:02
Pane Ile, musím ve vaem
paláci provést inspekci.
:37:06
Ale stráe mì nechtìjí
do jistých míst pustit.
:37:09
Hansi, Hansi,
u jsem ti to øekl nejmíò stokrát.
:37:12
Nemám ádné zbranì hromadného nièení.
Je to jasné, Hansi?
:37:16
Tak mì nech, a se podívám sám,
abych mohl pøesvìdèit Radu bezpeènosti.
:37:20
Hans mì rozèiluje.
Hans mì rozèiluje.
:37:24
Je mi líto, ale OSN
to øíká jasnì.
:37:26
Zpøístupni mi prosím
celý palác, nebo...
:37:30
Nebo co?
:37:32
Nebo se opravdu,
ale opravdu nahnìvám.
:37:36
A napíu dopis o tom,
jak moc se hnìvám.
:37:41
Dobøe, Hansi. Ukáu ti ho.
Jsi pøipraven?
:37:44
Jdi kousek doleva...
Jetì trochu...
:37:51
Tak.
:37:58
Tady má, cos chtìl, Hansi Blixi!
Co ty na to, ty hulibrku?
:38:05
Dovede si sakra pøedstavit,
kolik mám práce?!
:38:09
Tak, a teï si mùe udìlat
inspekci svého zadku, ty zkurvysyne!
:38:15
Myslel sis, e jenom prodávám kulièky?
To já plánuju útok!
:38:20
Gratuluju, Americký týme.
Nezastavil jsi nic.
:38:43
Gratuluju, Gary.
Dokázal jsi velkou vìc.
:38:47
Bude trvat roky, ne se
teroristi zase vzpamatují.
:38:51
S tebou jsme
neporazitelní, Gary.
:38:54
Teroristi,
vae dny jsou seèteny!
:38:57
Jsi jednièka, Gary.