1:12:01
To budí dojem,
e vechno trvalo daleko déle.
1:12:05
To je montá...
1:12:18
Dámy a pánové!
1:12:21
Spolek filmových hercù
a Kim Jong Il vás srdeènì zvou...
1:12:25
...na mezinárodní svìtovou
mírovou slavnost.
1:12:31
Hlavy vech státu se tu sely
v rámci solidarity...
1:12:36
...aby uctily mír.
1:12:38
Bude tu hudba, tanec a dokonce
i ty nejvìtí hollywoodské hvìzdy.
1:12:43
V lói po levé stranì sedí tvùrce
této krásné události...
1:12:48
...èlovìk mnoha talentù,
Kim Jong Il!
1:12:52
Vítejte.
1:12:55
A teï uslyíte tu nejlepí
korejskou muziku.
1:13:19
Po deseti letech èekání
nastal koneènì ten den...
1:13:23
...kdy budou teroristi na svých místech,
zatímco bude na jeviti mluvit Alec Baldwin.
1:13:27
A tehdy také odpálím
zbraò hromadného nièení.
1:13:31
Kdy uvidíte Aleca Baldwina,
uvidíte odpornou podstatu lidství.
1:13:38
Tvùj plán se nikdy nezdaøí.
Nìco tì zastaví.
1:13:42
Vy hloupí naivní Amerièané!
1:13:45
Vìøíte v pravou lásku
a astný konec...
1:13:47
...i kdy celý svìt
kolem vás spìje ke zkáze.
1:13:51
Nìkdy nám zùstává jenom víra.
1:13:57
Jako hlavy státù
mùete sjednotit celý svìt...