Team America: World Police
prev.
play.
mark.
next.

1:13:20
10 godina planivanja i
konaèno je trenutak došao.

1:13:23
Teroristi su na pozicijama,
1:13:25
i dok Alec Baldwin krene na scenu.
1:13:28
Tada ukljuèujem sve
OMU-e istovremeno.

1:13:32
Kada budeš vidjela Aleca Baldwina.
1:13:34
Vidjet æeš istinsku
ružnoæu ljudskog roda.

1:13:38
Tvoj plan nikad neæe uspjeti...
Nešto æe ga zaustaviti

1:13:43
Vi glupi naivni
timski Amerikanci.

1:13:46
Vjerujete u iskveno
hebene sretne završetke.

1:13:48
Èak i kad cijeli svijet
oko vas kruži u propast.

1:13:52
Ponekad...
vjera je sve što imamo.

1:13:58
I kao voðe svojih zamalja,
1:14:00
vi imate moæ da
ujedinite svijet

1:14:02
po principima gilde filmskih glumaca.
1:14:06
Srušit æeš ih s nogu,
namrtvo', Alec.

1:14:10
10 minuta, gospodine Baldwin.
1:14:22
Tko si ti, dovraga?
1:14:24
Ja sam sa Gildom filmskih glumaca.
1:14:26
Došao sam pomoæi u odašiljanju.
1:14:28
Onda pokaži papire?
1:14:29
Hej! Ti ne trebaš
provjeravati moje papire.

1:14:32
Ostavio sam ih kod kuæe,
a kasnim.

1:14:35
Vjerujem mu.
1:14:36
Da, i ja isto!
1:14:38
Ok, pusti ga.
1:14:40
Moj bože, njegova gluma
je bolja nego ikad.

1:14:58
Ne brinite momci moja,
propusnica je ovdje!


prev.
next.