The Assassination of Richard Nixon
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Ovoga nema u koži?
:05:03
Ne.. ova stolica.
:05:04
- Jack Jones.
- Bill Vilson.

:05:07
Bill.
:05:08
Ono što naš novi saradnik
pokušava da objasni..

:05:10
..mislim da je da je ovo koža bizona.
:05:14
Bizona?
- Tako je.

:05:17
Udobna koža, malo lakše se èisti,
bez dodatnih troškova.

:05:24
Kakav je oseæaj?
- Udobna je.

:05:27
Znate kako izgledate u toj fotelji?
:05:29
- Kako?
- Izgledate kao gazda.

:05:32
Gazda ste?
- Imam svoj lokal.

:05:35
Šta sam ti rekao?
Jesi li napisao gospodinu raèun?

:05:39
Ne, on nije ...
- Napiši èoveku raèun.

:05:44
Moja vizit karta. Sada.
:05:46
Da vam isporuèimo u
ponedeljak ili je bolji utorak?

:05:48
Utorak je bolji verovatno.
:05:53
Gospodine Burnestein postoje trenutci..
:05:55
..kada se osetim samim na ovoj planeti.
:05:58
Takve nas i žele..
:06:00
same, podeljene, slabe..
:06:05
Naš novi prodavac.
:06:06
Ovde su.
:06:12
Oseæaš nešto?
:06:13
Ja oseæam. Oseæam uspeh.
:06:17
A ti imaš narudžbinu.
:06:19
Tako je Sam.
:06:21
Zašto ti govorim to Sam?
:06:25
Pa, sigurno se trudim. Ja stvarno..
:06:27
To nema veze sa trudom.
:06:28
Verovanje.
:06:29
Kada si uveren u to što prodaješ?
:06:32
Uspevaš.. u suprotnom ne prodaješ.
:06:35
Razumeš me?
:06:38
Govoriš negde odavde..
:06:41
Moraš verovati, to je dar, posedujem ga.
:06:44
Marty ga ima, ti ga možeš imati.
:06:47
Ja mogu da verujem u bilo šta.
:06:50
Je li tako Marty?
- Istina je.

:06:53
Hoæeš da znaš koji je
najveæi prodavac na svetu?

:06:55
Taj èovek, tamo. Tamo.
:06:59
Prodao je celu zemlju, 200
miliona ljudi, sam, dva puta.


prev.
next.