The Assassination of Richard Nixon
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
Podeliæu razliku sa vama.
:36:03
Ja æu uzeti pola poveæanja
a vi pola kao vašu uštedu.

:36:08
Fer posao.
:36:12
Šta mislite?
:36:15
Šta ja mislim ili..
:36:17
Da, vratio sam se u normalu.
:36:20
To je 15 %.
:36:22
Taèno.
:36:23
Ali to je ista stvar.
:36:25
Onu koju je vaš brat ponudio.
- Ne, ne.

:36:28
Moj brat..
:36:29
Moj brat bi išao na 15 % ali..
:36:31
On hoæe to .. 5 procenata ako mora,
10 % da ne izgubi mušteriju.

:36:39
Ali trgovac koji ponudi 15 % je promašaj..
:36:44
On je èovek koji nema svoj stav...
:36:48
A šta mislite da æe na kraju
meseca dobiti unapreðenje?

:36:53
Dobija bonus?
:36:54
Onaj sa najveæim profitom?
:36:56
Najveæi lažov.
:37:00
Žao mi je..
:37:01
Samo želim da znate da æu
voditi pošten posao.

:37:06
Da neæu tražiti od mojih radnika da lažu
ili da se oseæaju kao promašaj...

:37:12
Ili kao neko vreæa ðubreta.
:37:18
Pa to je.. Divim se tome.
:37:24
Vaša ideja?
:37:25
Da, gospodine.
:37:27
Pa, to je to.
:37:28
To je to?
:37:31
Gospdine Ford želim da vam se zahvalim.
:37:34
Ova pozajmica nije samo za mene.
:37:36
Mislim da ovo može promeniti
naše viðenje ameriškog biznisa.

:37:39
Gospodine Beck, vrlo mi je žao.
:37:41
Stvarno mi je zaista žao.
:37:43
To to to za sada.
:37:45
Moram poslati vašu aplikaciju
za Washington.

:37:48
Tamo æe je pogledati, proces je to.
:37:56
Naravno.
:37:59
Gospodin Ford iz SPA.

prev.
next.