The Aviator
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:00
- 60.
- Více plynu. 60.

1:04:03
65.
1:04:09
70.
1:04:11
75.
1:04:21
A nìèeho jsme se zbavili.
Myslím, že jsme ve vzduchu.

1:04:26
Letíme dámy a pánové.
Nemùžu uvìøit, že Hughes

1:04:29
byl pro to urèený. Já nevím.
1:04:34
Opravdu jsme ve vzduchu.
Opravdu jsme ve vzduchu.

1:04:44
Dámy a pánové, Hughesovo
mamutí letadlo

1:04:47
pøiletìlo dnes odpoledne
do pøístavu v Los Angeles.

1:04:51
Rozhodnì to teï vypadá, že
Howard Hughes bude

1:04:56
hvìzda Spojených Státù.
1:05:10
Musíme pochopit, že technologie jako
tyhle jsou cestou do budoucnosti.

1:05:14
- Už dost otázek.
- TWA a Hughesova letadla jsou potìšení

1:05:18
že vás tu máme a že jsme svìdky
tohoto nádherného pohledu.

1:05:21
- Omluvte nás na chvilièku.
- Dobøe.

1:05:23
- Chceš do Paøíže?
- Teï?

1:05:25
TWA zaèíná s lety do Evropy.
1:05:27
Myslel jsem, že bych mohl pilotovat
první. Mùže být legrace.

1:05:31
- Hodnì nakupování v Paøíži.
- Koupím ti cokoliv.

1:05:34
Co tøeba mi koupit veèeøi?
1:05:38
Tak tedy veèeøi. Máme rande?
1:05:41
Dobøe zlato, mᚠrande.
1:05:45
Vrátím se za chvilièku, ale nikam
nechoï. myslím to vážnì.

1:05:49
Dobrá, poslouchejte pánové.
Nìco nového. Trysková letadla.

1:05:52
- Ty víš nìco o tryskáèích?
- Ne, ale zní to draze.

1:05:55
To bude, ale budeme muset zaèít.
1:05:58
Pojïte se mnou.

náhled.
hledat.