The Butterfly Effect
Преглед.
за.
за.
следващата.

:45:01
Затова си искам моите дрехи.
:45:05
И защо г-н Милър, е с разкопчана риза.
:45:20
Имам идея. Да отидем в мазето.
:45:23
Ще изглежда по-опасно
там долу.

:45:28
Светлината тук... а?
:45:33
Хей, казах ли ти да пазиш на
вратата да не влезе някой?

:45:37
Но аз искам да поледам!
:45:38
Разкарай се от очите ми до две
секунди, че не отговарям!

:45:44
Сега, в тази част на историята
Робин Худ...

:45:48
вече се е оженил за лейди Мериън.
:45:51
И те трябва да се целунат и други
неща, каквито правят възрастните.

:45:56
Така че... свали си дрехите, Кели.
:46:01
Хайде,все едно ще се къпеш.
Не го прави голям проблем. Ти също, Евън.

:46:08
Хайде, давайте!
Снимаме филм!

:46:11
Запуши си ушите!
:46:16
Колко е часа?
:46:18
Време е за теб, да направиш то,
което ти казах да направиш.

:46:23
Грешен отговор шибаняк.
:46:25
Това е момента, който ти ще
запомниш добре.

:46:27
В следващите 30 секунди
ще се отворят две врати:

:46:30
Първата врата ще бъде опръскана
от собствената ти кръв и плът.

:46:34
Какво става...?
:46:37
Как го правиш това?
:46:39
Превръщаш дъщеря си; едно
красиво дете - в празна мида!

:46:45
И единствения отговор за доверието,
което има тя на един болен баща-педофил,

:46:50
ще бъде ултимативен... самоубийство!
:46:54
Страхотна работа, тате!
-Кой си ти?

:46:57
Нека приемем, че съм просто
обикновен зрител... Джордж.


Преглед.
следващата.