The Calcium Kid
prev.
play.
mark.
next.

:01:01
Meget mere.
:01:07
Den 28. september skal Jose MendeZ
forsvare sit mesterskabsbælte.

:01:12
Jeg er født til at bokse.
:01:15
Mod den ubesejrede britiske bokser:
Pete Wright.

:01:20
Dette skal finde sted i London, England.
:01:24
Den bedste bokser i verden
kommer til Sydlondon

:01:27
for at bokse mod en af vores egne.
:01:30
Jeg har ventet længe.
Han har undgået mig i årevis.

:01:33
Hvorfor vil du bokse mod ham
på hans hjemmebane?

:01:36
Jeg har altid gerne
ville prøve fish and chips.

:01:39
Jeg vil bokse mod ham i
en telefonboks, hvis jeg skulle.

:01:42
Uden min boksning erjeg ingenting.
:01:45
I kan tage min rigdom og berømmelse
fra mig. Men ikke disse hænder.

:01:49
Gud gav mig styrke i disse hænder.
:01:52
Til gengæld vil jeg give ham verden.
:01:55
Trorjeg, atjeg kan slå ham?
Jeg vil sgu begrave ham.

:01:58
Stil mig et ordentligt spørgsmål,
for fanden.

:02:01
Jeg er på vej, Inglaterra.
Jeg er på vej.

:02:04
Glem alt om The Thriller In Manila.
:02:08
Hvem husker The Rumble In The Jungle.
:02:11
Herbie Bush Promotions præsenterer
:02:15
SLAGSMÅL PÅ SKÆRMEN
:02:26
EN DOKUMENTAR AF
SEBASTIAN GORE-BROWN

:02:35
Hvor længe har du været
involveret i nævekampe?

:02:39
Det må være en fejltagelse.
Jeg er i boksebranchen.

:02:44
Jeg har altid været fan af boksning.
:02:46
Men jeg har været involveret
i nævekampe i 18 måneder.

:02:51
Hvor mange professionelle
har du i din stald?

:02:54
Professionelle? Nej, nej, nej.
:02:56
Det er en ægte escort-service i
forbindelse med forretningsmøder.


prev.
next.