The Calcium Kid
prev.
play.
mark.
next.

:41:03
A veèeras æemo im pokazati
borca, zvijer,

:41:07
èovjeka koji æe u ringu tako opaliti
Josea da æe mu odletjeti glava.

:41:11
Ljudi moraju vjerovati
da si ti dostojan protivnik.

:41:15
Ako budeš slušao moje savjete
i kad proradi Busheva magièna moæ,

:41:20
onda to možemo i ostvariti, sinko.
:41:22
Jasno? Dobro. Doði. Idemo.
:41:25
PRES-KONFERENCIJA PRIJE MEÈA
:41:27
HOTEL LE MERIDIEN
GROSVENOR HOUSE.

:41:38
Gospodine Mendez,
tako nam je drago što ste u Londonu.

:41:41
- Hvala.
- Kako vam se sviða ovdje?

:41:44
Èovjeèe, London je lijep grad.
Stvarno mi je drago što sam ovdje.

:41:47
Jeste li zabrinuti zbog
promjene protivnika u zadnji èas

:41:52
i utjeèe li to
na vaš trening za borbu?

:41:55
Sva Božja djeca krvare jednako.
:41:57
Ovaj æe meè
završiti u prvoj rundi.

:42:00
Je li to vaša prognoza -
nokaut u prvoj rundi?

:42:03
- To je Božja prognoza.
- Ja bih nešto pitao.

:42:06
Gdje je boksaè koji je zamjena?
:42:09
Možda se zavukao pod neki kamen
:42:11
kad je shvatio da æe se morati
suèeliti s velikim Mendezom.

:42:15
Da, to je baš smiješno.
:42:22
- Dobar veèer. Ja sam Herbie Bush.
- Tko?

:42:25
Koji vam je vrag?
:42:27
Veliko mi je zadovoljstvo
da vam mogu predstaviti

:42:31
Jimmyja Connellyja, Klinca od kalcija!
:42:35
Pusti vrpcu.
:42:50
Kako je to
biti izvuèen iz anonimnosti

:42:54
radi borbe protiv jednog od
najboljih boksaèa na svijetu?

:42:57
Mora da se osjeæate poèašæenim.

prev.
next.