The Cookout
prev.
play.
mark.
next.

:51:14
انظري
:51:19
ارفعني قليلاً
:51:21
حسناً
:51:23
هيا
:51:24
جاهز؟
:51:34
هل ترى شيئاً؟
:51:35
... إنهم يحولون منطقتنا إلى
:51:37
متنزه مشاريع
:51:40
أنتم جيراننا؟
:51:43
تعالوا إلى الطبخ الخارجي الخاص بنا
:51:46
لا
:51:48
لا.. هيا..هيا
:51:52
... إلين
:51:54
أنا آت من أجلك
:52:00
انتظري..جنيفر
:52:02
مساء الخير يا سيدي
:52:03
كيف استطيع أن اساعدك؟
:52:05
هذه زوجتي
:52:07
جيف دعه يدخل
:52:08
لا بد أنك هولستد
:52:10
ادخل وانضم إلينا
:52:12
أنا السيدة إم ... يمكنك مناداتي إيما
:52:14
وهذه لي دي
:52:16
مرحباً
:52:17
وهؤلاء هم أبنائها
:52:19
وهذا سوني ري.. وهذا ري الصغير
:52:22
سوني دي ... مهما يكن
:52:24
الكثير منكم
:52:31
الجو حار هنا
:52:33
هذا اللحم الذي طلبته مع
... الملح والدسم

:52:35
ومع كل العرقلة التي تحبينها
:52:38
والآن فساتني رائحته مثل اللحم
:52:40
لذا اعذروني
:52:42
عزيزتي
:52:43
هذا لحم خنزير بدون عظام
:52:45
أجل .. أجل هذا لحم بدون عظام
:52:48
... عزيزتي إنه العظم الذي
:52:50
يعطي اللحم تلك النكهة
:52:52
هذا لن ينفع
:52:54
أنت تمزحين ..اليس كذلك؟
:52:55
لا..انا لا امزح الآن انصتي
:52:58
أنت لا تريدين تود أن يخسر الصفقة

prev.
next.