The Cookout
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Har i set hende?
:30:02
Hvorfor?
Så i kan...

:30:03
tage et bad i dit helt nye badekar?
:30:05
Oh, hold op, baby.
Det var ikke en gang sådan.

:30:07
Stop. Stop. Kom.
:30:09
Kom.
Nok om det.

:30:10
Kom.
Vi skal se soveværelset.

:30:12
Dig, du skal med.
:30:13
Mit gamle sengetøj!
:30:15
Oh!
:30:16
Din mor mente, det ville
gøre din...

:30:19
overgang hertil lettere.
:30:22
Tak, mor.
:30:24
Oh, se.
:30:26
Lidt børne...
:30:27
lagner. Vay!
:30:29
Er det ikke lækkert?
:30:30
Måske skulle vi...
:30:32
tage matchende børne pyjamaser på.
:30:37
Jeg vil heller dø, end at
skulle sove i den.

:30:52
Hallo.
:30:53
Hej, skat.
Er Todd der?

:30:56
Todd.
:30:59
Todd.
:31:07
Todd, du skal op!
:31:08
Hvad? Hvad?
:31:10
Der er telefon til dig.
:31:12
Hvad...hallo.
:31:14
Hej Todd. Det er mig...Wes.
:31:15
Er du vågen?
Jeg har gode nyheder.

:31:17
Få røven ud af sengen.
:31:19
Hvad sker der?
:31:20
Cynthia Peters, chefen for
Stone Mountain Wireless,

:31:22
er interesseret i at møde dig,
for at lave godkendelse til dig.

:31:24
Virkelig?
:31:25
Ja! Hun vil mødes med dig straks.
:31:26
Hvad? Har du for travlt?
:31:28
Nej, nej, nej, nej.
Jeg skal ikke noget.

:31:30
Jeg kan gøre det.
menter du det alvorligt?

:31:31
Ja, det gør jeg.
:31:33
Jeg får hende til at komme ud til
dig lørdag morgen.

:31:34
Ja, ja.
Når hun kan...

:31:36
Jeg er her.
Bare sig det.

:31:37
Vi laver mødet...
:31:38
med fru. Peters tidligt
lørdag morgen.

:31:40
Så har du resten af eftermiddagen...
:31:41
til kog løs med din forældre.
:31:42
Vi snakkes ved.
:31:43
Vi ses lørdag.
Du er rig! Du er rig!

:31:45
OK, farvel.
Baby, det var Wes.

:31:48
Stone Mountain Wireless...
:31:49
overvejer at få mig som
talsmand...

:31:52
til deres familietids kampagne.
:31:55
Oh, man!
:31:57
Whoo! En af repræsentanterne kommer
herud på lørdag...

:31:59
for at møde mig, baby.

prev.
next.