The Day After Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Vi fant bevis for at et klimaskifte
skjedde for 10000 år siden.

:06:05
FN-KONFERANSE
OM GLOBAL OPPVARMING

:06:08
Konsentrasjonen av naturlige
drivhusgasser i iskjernene-

:06:12
- tyder på at stigende
temperatur drev kloden inn i en istid-

:06:15
- som varte i to hundre år.
:06:19
Snakket du ikke om global oppvarming,
ikke om istid?

:06:25
Global oppvarming kan føre
til en kaldere værtype.

:06:31
Det tempererte klimaet i nord skyldes
den nordatlantiske havstrømmen.

:06:36
Varmen fra solen ved ekvator
blir drevet nordover av havet.

:06:40
Men oppvarmingen smelter polisen
og forstyrrer strømmen.

:06:46
Etter hvert stanser den, og da kan vi
si farvel til vårt varme klima.

:06:51
Når tror du dette
kan skje, professor?

:06:57
Vet ikke.
Om 100 år, kanskje 1000.

:07:01
Hvis vi ikke gjør noe,
vil våre barn og barnebarn lide.

:07:08
Og hvem skal betale for Kyotoavtalen?
:07:11
Det vil koste verden hundrevis
av milliarder dollar.

:07:15
Visepresident,
det blir dyrere å ikke gjøre noe.

:07:20
Klimaet vårt er sårbart.
:07:22
Slik vi holder på med å forurense
miljøet med fossilt brensel-

:07:26
- vil isen snart forsvinne.
:07:28
Professor...Hall.
:07:31
Vår økonomi er like
sårbar som miljøet.

:07:34
Husk det før du koker opp
sensasjonelle påstander.

:07:39
Den seneste isbiten som løsnet
var på størrelse med Rhode Island.

:07:44
Noen vil kalle det en sensasjon.
:07:49
Stopp global oppvarming!
:07:53
Jeg er på klimakonferansen
her i New Delhi-

:07:56
- hvor det utrolig nok faller snø.
:07:58
Rekordkulden har skapt kaos.

prev.
next.