The Day After Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00
Det er ikke morsomt.
1:01:02
Hva vil du foreslå?
1:01:04
De er tryggere jo lenger sør de drar.
1:01:06
Texas. Der det er tørt i Florida.
Mexico er best.

1:01:11
Mexico? Hold deg til forskningen
og overlat politikken til oss.

1:01:14
Vi prøvde, men dere hørte ikke
da det kunne ha hjulpet.

1:01:22
Hva foreslår du, professor?
1:01:30
Alle sør for denne linjen evakueres.
1:01:41
Hva med dem i nord?
1:01:45
Det er for sent.
1:01:47
Går de ut, vil været
ta livet av dem.

1:01:55
Nå er deres eneste sjanse
å holde seg innendørs.

1:02:01
Prøve å holde ut.
1:02:04
Be.
1:02:10
Hva vil han gjøre?
1:02:12
Aner ikke.
1:02:14
Jack...
1:02:16
Takk.
1:02:17
Og lykke til.
1:02:19
Du også.
1:02:22
Vi trenger det alle.
1:02:27
Vi kan ikke evakuere halve landet
fordi én forsker sier det.

1:02:32
- Hvert minutt koster liv.
- Hva med dem i nord?

1:02:36
Har Hall rett, vil bare flere dø
hvis vi sender tropper dit.

1:02:41
Vi må redde dem vi kan nå.
1:02:43
Samme som på slagmarken.
1:02:46
Av og til er det nødvendig å ta
vanskelige avgjørelser.

1:02:49
Å overgi halve landet
anser jeg ikke "nødvendig".

1:02:52
Det hadde det ikke vært hvis dere
hadde hørt på ham.

1:02:55
Tull! Han kan foreslå det.
1:02:57
- Han er trygg i Washington.
- Sønnen hans er på Manhattan.


prev.
next.