The Day After Tomorrow
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:37:00
O que devemos fazer?
:37:01
Até sabermos o que há, não temos
muita escolha, senhor.

:37:07
O que vêem é o que restou
do centro de Los Angeles.

:37:11
Acabo de ligar para a minha mãe.
:37:14
Com licença, mas precisamos
mudar de canal.

:37:20
A FAA suspendeu o tráfego aéreo
nos Estados Unidos.

:37:25
Infelizmente, a ordem veio tarde
demais para dois aviões...

:37:29
que caíram devido à forte
turbulência no meio-oeste.

:37:33
Lá se foi a "uma em um bilhão".
:37:41
Bem, todo mundo, escutem.
:37:45
Temos muito trabalho a fazer...
:37:47
e pouco tempo, então vamos
começar. Voorsteen?

:37:53
Nossos modelos atuais são inúteis.
:37:56
Modelos não irão nos ajudar muito.
:37:59
O Canadá informa que grandes
massas de ar vêm do Ártico.

:38:04
A Sibéria está com pressões
baixas nunca vistas.

:38:08
A Austrália acaba de registrar
o maior tufão de todos os tempos.

:38:11
- Acha que há uma conexão?
- É possível.

:38:16
Só o sol é forte o suficiente para
afetar o clima global.

:38:21
O que diz a NASA?
:38:23
Já checamos.
As emissões solares estão normais.

:38:27
E as correntes do Atlântico Norte?
:38:30
O que têm elas?
:38:33
Falei com o professor Rapson
no Headland Center.

:38:38
Ele acha que as correntes mudaram.
:38:43
Jack, como isso é possível?
:38:46
Elas têm um equilíbrio delicado
de água doce e salgada.

:38:49
Todos nós sabemos isso.
:38:51
Sim, mas ninguém sabe quanta
água doce há no oceano...

:38:58
devido ao derretimento das geleiras.

anterior.
seguinte.