The Day After Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

:24:11
Dušo, odmah se vraæam.
:24:14
Obalska Straža je zatvorila plaže,
jer su talasi postali preveliki za...

:24:19
L.A. Klimatski Centar
- Tomi je.

:24:21
U sred neèega sam, Tomi.
Šta ti treba?

:24:25
Ovde su padavine velièine golf loptice.
:24:28
Sistem niskog pritiska duž
Kalifornijske Obale...

:24:31
pravi ciklonski sistem oluja
duž L.A. Basena.

:24:41
Da? - Šefe, ukljuèite Kanal
Vremenske Prognoze.

:24:43
Mislim da bi smo trebali proglasiti
opasnost od tornada. - Šta prièaš?

:24:48
Palmdejl i Lankaster izveštavaju
brzinu vetra i do...

:24:51
Saèekaj malo.
- Stanje koje nije primereno Kaliforniji.

:25:13
Pravimo model prognoze,
treba nam... Šta?

:25:16
Prioritetan pristup glavnom
serveru dva dana, možda tri...

:25:19
Oh, samo to? Još nešto?
- Potrebno nam je odmah.

:25:22
Rekao bih da ste poludeli,
:25:24
ali takvi ste zadnjih 20 godina.
:25:28
Tome, ovo je bitno.
- Kakav je to sistem prognoza koji praviš?

:25:32
Dženet Tokada, ovo je Džek Hol.
Dženet je specijalista Uragana u NASA.

:25:36
Džek je paleonto-klimatolog,
i ja pojma nemam šta prièa.

:25:41
Buker. Šta se dešava?
:25:44
Upravo su proglasili opasnost od
tornada u Los Anðelesu.

:25:47
Pripremamo se da idemo
uživo u Los Anðeles.

:25:50
Razlièiti izveštaji dolaze odatle
o ekstremnim vremenskim uslovima.

:25:54
U redu, sada idemo uživo u Foks filijalu
u Los Anðelesu.


prev.
next.