The Day After Tomorrow
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:06:00
Ja, det är en paradox, men...
:06:02
Hettan kan
också produsera kyla

:06:04
Låt mig förklara det...
:06:06
Norra halvklotets tempratur
beror på norra Atlantens ström.

:06:11
Solens värme kommer til ekvatorn
och havet tar det till norr.

:06:15
Men värmen smälter polerna
och ändrar strömmen.

:06:21
möjligen kommer det att sluta,
och när det händer-

:06:25
-kommer vårt varma klimatet ta slut.
:06:27
Ursäkta, när tror du att det
kommer att hända, professor?

:06:32
Jag vet inte, kanske om hundra
eller kanske tusen år.

:06:35
Men om inte gör något nu-
:06:38
-Kommer vara våra barn och
barnbarn och kommer få betala priset.

:06:43
Och vem ska betala priset
av överenskommelsen av Kioto?

:06:46
Det kommer att kosta
världen miljoner dollar.

:06:50
Med all respekt,
Vise Presidenten.

:06:53
Kostnaden av inget
kommer vara högt.

:06:56
Nu till samtalsämnet om
miljö förstöringen.

:07:01
Polar hjälmarna
kommer snart försvinna.

:07:03
Professor...
Hall.

:07:07
Vår ekonomi är lika dålig
som miljö förstöringen.

:07:10
Borde ha det i mittet innan
vi gör sensational förklaring.

:07:14
Bra...
:07:15
Sista biten har delat sig,
hade samma storlek som Rhode Island.

:07:19
Några personer skulle kalla
det sensationalt.

:07:26
Avlägsna världs uppvärmningen!
:07:29
Här i konferensen om
världs hettan i New Delhi-

:07:31
-så konstigt nog snöar det.
:07:34
Det är det kallaste vädret
vi någonsin haft.

:07:38
Taxi!
:07:42
Jag gillade din presentation, professor.
Den var väldigt kraftfull.

:07:45
Tack, Det är därför vi är här eller hur?
För att underhålla folk.

:07:49
Definitivt.
:07:50
Jag undrade om vi kunde prata
om din teori om ändringen av klimatet

:07:54
Jag heter Rapson,
Terry Rapson.

:07:57
Professor Rapson?
I Hedland centret?


föregående.
nästa.