The Final Cut
prev.
play.
mark.
next.

:12:04
Implant je automatski ispario,
-Divna prièa, molim te, nastavi.

:12:09
-Alene, ovo je prava retkost.
-Alene!

:12:13
Majkle, ovo je Alen Hakmen.
-Zdravo. -Zdravo.

:12:16
-Èast je upoznati vas.
-Majk je moj novi asistent.

:12:20
-Šta se desilo Ediju? -Edi je izludeo,
previše je bio napet.

:12:24
-Alene, jesi li video ove?
Preplavile su grad.

:12:28
-Oduvek sam bio malo sunjièav oko
ovoga, ali sada deluju fenomenalno.

:12:36
Slušaj. Nije naše da gledamo kroz
oèi drugih ljudi, to je za Boga i samo njega.

:12:46
-Uzgred, kako ide projekat Monro?
-Dobro. -Samo dobro?

:12:50
-Samo dobro.
:12:52
-Majkle, ovo je velika privilegija da
upoznaš ovog èoveka.

:12:56
On je najbolji rezaè u gradu.
-Ko vam je asistent?

:12:59
-Nemam asistenta. -Zato što imam
prijateljicu koja želi da se ukljuèi,

:13:02
veoma je talentovana... -Ne radim
sa asistentima. Imaš li nešto za mene?

:13:07
-Pravo na posao. Dobila sam posao
prošle nedelje koji sam prosledila.

:13:12
I mislim da je to za tebe. Znaš Èarlsa
Benestara? Njegova udovica traži rezaèa.

:13:17
-Benaster, advokat Hi-tech-a?
-Džogirao je napolju i srce mu se rasprslo.

:13:21
-Èekaj malo, Hi-tech je izvadio implant?
-Dženifer Benaster je dobila na sudu

:13:25
za tužbu i tražila je imoplant njenog
muža. Insistira i na svom rezaèu.

:13:30
I to sa dobrim razlogom. -Mogli smo
da preuzmemo taj posao.

:13:33
Mogu da zovem, raspored je otvoren.
-Ne volim ružne stvari. Imam noæne more.

:13:38
I ta svinja Benaster je ðubre. Jednom
sam pogledala snimak i odmah ga vratila.

:13:48
Ionako, angažovala je mene samo zato
što si ti bio zauzet sa Monroom.

:13:52
Tebe zapravo hoæe. -Slobodan sam.
-Dobro.

:13:55
Naš prijatelj Alen ima svoje
specijalitete, tako reæi.

:13:58
Ako ne možeš ni da virneš,
on hoæe.


prev.
next.