The Forgotten
prev.
play.
mark.
next.

:26:09
Ne-am cãsãtorit?
:26:13
Nu sunt eu. Eºti tu, e Jim.
Nu ºtiu altceva sau pe altcineva.

:26:20
Nu ºtiu nimic. Nu ºtiu de ce nu e în ziar.
:26:24
Nu ºtiu nimic. Nu sunt
eu. Dar nu sunt nebunã.

:26:30
Du-te în birou, care era camera fiicei tale.
:26:36
Desena pe perete.
Ea a desenat asta.

:26:40
Ce dracu ai fãcut?
:26:42
I- a arãtat camera lui Sam. Eu
eram aici... lângã perete era...

:26:45
...un birou cu reviste pe el, ca asta.
:26:49
- Eºti dusã cu capul.
- A fost camera fiicei tale.

:26:52
Cineva a locuit înaintea mea aici.
Or fi avut camera copiilor aici!

:26:55
- Nu... nu...
- O sã chem Poliþia.

:26:57
Nu, nu, nu... am fost la funeraliile
alea oribile, îþi aminteºti?

:27:00
- Tu, eu... fosta ta soþie...
- Ieºi afarã!

:27:02
Îmi amintesc ca pãreai mult
mai supãrat ca soþia ta...

:27:05
...pe care o consola soþul meu...
:27:07
...dar tu ºi cu mine...
- Ascultã! Ascultã!

:27:10
Nu ne-am întâlnit la funeralii.
Nu te cunosc. Nici pe fiul tãu.

:27:13
Lauren ºi Sam erau prieteni. I-am
urcat în avion ca sã plece în...

:27:17
...tabãra ºi i-am pierdut.
Au murit. De mai mult de 1 an.

:27:21
Eºti un beþiv.
:27:25
- De unde ºtii?
- Te cunosc.

:27:28
Nu erai aºa.
:27:30
Acum 14 luni ai început sã bei, nu?
:27:37
Nu-i aºa?
:27:38
De când a murit Lauren.
:27:41
N- am avut niciodatã copii.
:27:42
Îmi amintesc tot ce a fost înainte de asta.
:27:44
Toþi îºi amintesc de fiul meu.
:27:46
S- a întâmplat ceva în ultima
sãptãmânã, nu ºtiu cum...

:27:48
...dar copii noºtri au fost uitaþi.
:27:51
- Sigur...destul!
- Nu, nu! Spune-i numele ºi plec!

:27:54
Eu îi spun numele în fiecare
zi. Spune-l! Ca sã îl poþi auzi.


prev.
next.