The Forgotten
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:55:06
In? -Carl Dayton je v NSA,
vendar je zaznamovan.

:55:09
Ima poseben izkaz, nekakšna
enota znotraj NSA.

:55:12
Ti ljudje so globoko notri. -Kaj delajo?
:55:15
Samo Bog ve, vendar ne odnehajo zlahka.
:55:18
Moram pobrati svojega neèaka.
:55:20
Naspi se.
:55:22
Lahko noè, potrebujem te,
da daš to na mojo mizo.

:55:25
Oprostite, detektivka Pope?
:55:26
Ne, odhajam! Sem že v avtu.
Skoraj sem že doma.

:55:29
Jaz sem dr. Jack Munce,
Telly Paretta je moja pacientka.

:55:31
Radi bi pomagal, da jo najdete.
:55:34
Torej, kaj mi lahko poveste o Telly,
da bi mi jo pomagali najti?

:55:37
Vedno sem mislil,
da popolnoma halucinira.

:55:42
Vendar pa nisem veè preprièan.
:55:47
Kako to, da imata ona in
g. Correllom enak privid...

:55:51
da si izmišljata navidezne otroke?
In letalsko nesreèo?

:55:56
Ne poznam Corrella, lahko pravi
karkoli, da bi bil z njo.

:56:00
No, èe spet poklièe,
me obvestite.

:56:02
Detektivka, mislim, da je zelo
pomembno, da sem blizu, ko jo najdete.

:56:06
Opravka imamo z možnim živènim zlomom,
saj ne želite narediti še veè škode?

:56:10
Poklicala vas bom, doktor Munce.
:56:11
No, nisem tega mislil.
:56:15
Moja krivda je, da je zunaj.
:56:17
Zakaj?
:56:20
Bila je v mojem varstvu.
:56:22
Še vedno mi zaupa,
sicer ne bi poklicala.

:56:25
Spet bo poklicala in takrat boste
vedeli, ker bom z vami.

:56:31
Potrebovali me boste,
da jo najdete.


predogled.
naslednjo.