The Forgotten
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:49:00
Sen reser han sig bara upp.
Jag såg det bara inte, jag hörde det. Bang.

:49:04
Killen studsar av bensinpumpen,
han kliver bara upp.

:49:06
Det finns inget blod.
:49:08
Det måste det finnas.
:49:11
-De federala vill prata med dig.
-Vad?

:49:14
Kommissarie Pope.
:49:16
Okej, vänta precis här, okej?
:49:19
Jag är Carl Dayton, NSA.
:49:22
-Så ni är här för att hyra en bil?
-Ursäkta?

:49:26
Vad gör ni på min brottsplats, Carl?
:49:28
Vad har National Security
med det här att göra?

:49:30
-Det har jag inte friheten att säga.
-..friheten att säga.

:49:33
Ni behöver nytt material.
:49:36
Vi har varit på det här fallet.
:49:37
Så all ny information du
får om Paretta eller Correll...

:49:42
...ring mig när som helst,
dag som natt.

:49:44
Du gillar det här, va?
:49:46
När du får ta över mitt fall.
:49:49
Jag skulle hellre segla.
:49:51
Jag leder en undersökning här.
:49:53
Och tills jag vet annorlunda,
Paretta och Correll...

:49:56
...har endast brutit
mot New York Citys lagar.

:49:58
Jag är City New York,
och jag leder det här.

:50:02
Er inblandning har väl inget
med planolyckan att göra...

:50:05
-...som de hävdar dödades deras två barn?
-Barn?

:50:09
Det finns inga barn.
:50:13
Men det var en flygolycka.
:50:15
Nej.
:50:16
Vi känner inte till
något om någon flygolycka.

:50:19
Ni känner inte till mycket.
:50:21
National Security?
:50:24
Bäst man köper bättre lås.
:50:50
Stoppa in ögonen i huvudet igen, vakt.
:50:53
Jag tittar inte på dig.
:50:55
Jag hade en fru.
:50:56
Kan känna en kvinnas ögon
döma mig om jag så vore i koma.


föregående.
nästa.