The Merchant of Venice
prev.
play.
mark.
next.

1:27:01
- come here today.
- My lord!

1:27:05
Here stays without a messenger
with letters from the doctor

1:27:08
new come from Padua.
1:27:15
Come you from Padua, from old Bellario?
1:27:17
From both, my lord.
Bellario greets your grace.

1:27:22
Why do you whet your knife so earnestly?
1:27:24
To cut the forfeiture
from that bankrupt there.

1:27:27
Can no prayers pierce you?
1:27:29
No, none that you have
wit enough to make.

1:27:32
Be you damned, inexecrable dog
and for your life let justice be accused.

1:27:37
Till you can rail the seal from off my bond,
1:27:39
you but offend your lungs
to speak so loud.

1:27:43
Prepare your wit, good youth,
or it will fall to cureless ruin.

1:27:47
I stand here for law.
1:27:50
- I stand for law!
- Silence! Silence!

1:27:57
This letter does commend
a young and learned doctor to our court.

1:28:01
- Well, where is he?
- He attendeth here hard by

1:28:04
to know your answer,
whether you"ll admit him.

1:28:06
Go, give him
courteous conduct to this place.

1:28:08
Meantime, the court
shall hear Bellario"s letter.

1:28:12
"Your grace shall understand that
at the receipt of your letter, I am very sick

1:28:16
"but in the instant your messenger came
there was with me a young doctor of Rome

1:28:20
"whose name is Balthasar.
1:28:22
"He comes at my asking to take my place.
1:28:25
"I beseech you,
let his lack of years be no impediment,

1:28:28
"for I never knew so young a body
with so old a head.

1:28:31
"I leave him to your gracious acceptance. "
1:28:34
You heard Bellario, what he writes.
Oh, and here, I take it, is the doctor come.

1:28:42
You are welcome.
1:28:44
Take your place.
1:28:48
Are you acquainted with the difference that
holds this present question in the court?

1:28:52
I am informed thoroughly of the case.
1:28:55
Which is the merchant here
and which the Jew?

1:28:58
Antonio and old Shylock, both stand forth.

prev.
next.