The Merchant of Venice
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:32:02
In to prosim:
enkrat naj vaš ugled upogne zakon,

1:32:05
pravico véliko storite z majceno
krivico, da vraga krutega ukrotite.

1:32:08
Ne, to ne gre. V Benetkah ni oblasti,
ki pravno odredbo sme prenarediti:

1:32:13
na to bi se v prihodnje sklicevali,
1:32:15
mnogo zablod po vzoru tem
v državo bi se nagrnílo.

1:32:18
Ni mogoèe.
- Tu sodi Danijel,

1:32:23
sam Danijel.
1:32:28
O modri, mladi ti sodnik, vsa èast!
1:32:31
V list, prosim, dajte mi pogledati.
1:32:34
Tu je, èastiti doktor, tule je.
1:32:58
Shylock,
dvojna se ti ponuja vsota.

1:33:03
Prisega, prisega!
1:33:07
Prisego imam v nebesih.
1:33:10
Naj s krivo se prisego obtežim?
1:33:13
Ne,
ne za Benetke!

1:33:20
Zadolžnica zapadla je
1:33:23
in pravno sme ta žid zahtevati,
da izreže funt mesa

1:33:27
trgovcu temu
prav poleg srca.

1:33:32
Bodi usmiljen,
1:33:34
vzemi dvakratno vsoto,
jaz pa list raztrgam.

1:33:38
Ko bo izplaèan, kakor se glasi.
1:33:45
Iz srca vsega prosim sodni dvor,
1:33:49
naj dá razsodbo.

predogled.
naslednjo.