The Merchant of Venice
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:35:08
Najmite ranocelca, da ga obveže,
1:35:11
da ne izkrvavi do smrti, Shylock.
1:35:16
Je v pismu to tako doloèeno?
1:35:20
Tako ni pisano, a kaj zato?
Bilo bi dobro iz èlovekoljubja.

1:35:24
Ne morem najti;
v pismu tega ni.

1:35:34
Bi radi kaj povedali, trgovec?
1:35:38
Le malo.
1:35:43
Naréd sem in pripravljen.
1:35:48
Bassanio, sezi mi v rokó;
1:35:56
zbogom.
1:35:59
Niè žalovanja,
da zabredel v to sem zate;

1:36:03
s tem kaže usoda
blagohotnejši obraz kot obièajno.

1:36:07
Ženi me èastivredni priporôèi.
1:36:13
Povej, kako Antonio je konèal,
1:36:18
kako sem rad te imel,
pravièno me opiši v smrti.

1:36:24
In potlej naj presodi,
1:36:26
ali Bassanio je ljubljen bil.
1:36:32
Kesaj se le,
ker zgubil si prijatelja,

1:36:37
a obžaluj ne,
da plaèuje zate dolg;

1:36:41
saj èe dovolj globoko žid zareže,
1:36:45
poplaèam ga takoj iz srca vsega.
1:36:51
Antonio, poroèen sem z ženo,
1:36:57
ki mi je draga kot življenje sámo;

predogled.
naslednjo.