The Phantom of the Opera
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
- Myslite na vaše obecenstvo!
- Urazili sme vás, no publikum vás potrebuje!

:54:04
- Poèula hlas anjela hudby...
- Kto poèul vᚠhlas... ako hlas anjela!

:54:10
Myslím na ich plaè nad nesmrte¾ným piedstálom!
:54:15
Máme našu operu
:54:17
Ona má žiaru reflektorov!
:54:21
Líderky sú trápenie!
:54:24
Prima donna, váša pieseò nikdy nezahynie!
Opä zaspievate a zožnete nekoneèné ovácie!

:54:30
- Rozkazy! Varovania! Šialené požiadavky!
- Slzy... kliadba... šialené požiadavky sú èaste!

:54:38
- Myslím na to ako zažiarim na závereènej klaòaèke !
- Iste budú horšie scény ako táto !

:54:47
Myslite na to skôr, ako nás odmietnete!
:54:51
Kto by veril, že divu nahradí zboristka...
:54:54
ktorá sa vyspala s mecenášom?
:54:56
Raoul a "sobreta" vytvorili
zamilovaný pár!

:54:59
Aj keï to môže popiera,
:55:01
musí by s òou!
:55:03
Nikdy by ste neodišli,
viete èo všetko je v hre,

:55:06
ale ak ide o hlasný spev
a ešte aj v cudzom jazyku

:55:10
a to je len kratuèký výber z toho
èo diváci zbožòujú

:55:14
vskutku perfektná opera!
:55:17
Prima donna svet vám leží pri nohách!
:55:23
¼ud èaká a ako nenávidí
keï ho podvedú!

:55:30
Zažiarte na scéne ako predtým!
:55:38
Spievajte, prima donna, ešte raz!

prev.
next.