The Whole Ten Yards
prev.
play.
mark.
next.

:39:04
Så det med dig og tandlægen...
:39:06
Går det ikke så godt?
:39:09
For at sige sandheden...
:39:12
...så savner jeg faktisk spændingen.
:39:16
Og jeg kan li dit hår på den måde.
:39:20
- Langt.
- Du får mig til at rødme.

:39:22
Det er godt.
:39:28
Giv mig en god grund til,
at jeg skal stole på dig.

:39:32
- Tja, jeg kan give dig 280 millioner.
- Hvad?

:39:35
- Hvad snakker du om?
- Har din far aldrig sagt det?

:39:38
Hvad?
:39:40
Hvad er det, som er så morsomt?
:39:42
Hvad er det, som er så fandens morsomt?
:39:45
Strabo.
:39:47
Din far syntes, du er en sinke.
:39:52
- Anya!
- Kommer.

:39:54
Anya, du holder øje med tæven.
:39:57
- Hvor skal du hen?
- Jeg skal hen til busholdepladsen.

:40:00
- Finde Papa.
- Åh, gud.

:40:14
Anya, må jeg komme på toilettet?
:40:16
Ja.
:40:20
Okay, jeg har din med smøreost
og røræg.

:40:24
- Det efterlader mig med tun.
- Jeg kan ikke li tun.

:40:28
- Begynd på det.
- Okay.

:40:32
Jeg har fundet på en grund til,
at du ikke skal slå mig ihjel.

:40:34
Og hvad er det, tandlæge?
:40:36
Hvad hvis de ikke fandt mig via min bil?
Det er en satans ting at satse mit liv på.

:40:40
- Det eneste du kan satse dit liv på er tro.
- Vil du have sennep?

:40:43
Ja, skat, tak.
:40:49
Hvad, ingen jødisk bøn
før du spiser skinke og ost?

:40:52
Har du et problem med min
religiøsitet, Oz?

:40:55
Gør mod andre,
før du bliver forvandlet til en saltstøtte.

:40:58
Præcis. Med mindre de er stikkere.

prev.
next.