The Whole Ten Yards
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Kuule, see ei olnud see mida sa...
:59:04
Las ma sulen selle.
:59:08
Miks sa oled ilma seelikuta?
:59:10
Ma vihkasin seda seelikut.
:59:17
- Sulle särk ka ei meeldi?
- Oli koos seelikuga.

:59:20
Ma näen. Ma mõtlen, ma tõesti näen.
:59:31
Mida sa teed?
:59:38
Oz.
:59:40
Meeldib sulle minu lõhnaõli? Nuusuta seda.
:59:44
- Mul on nina on vähe kinni, ei tunne hästi lõhna .
- Nuusta.

:59:51
Jah. Jah, ma nuusutan.
See on...

:59:56
Meeldib sulle mu rinnahoidja?
1:00:00
See... Siin see on. See on lilla särk.
1:00:07
- Anna oma käsi.
- Mida sa teha kavatsed...

1:00:09
Anna siia!
1:00:13
Tunned mu süda.
1:00:15
Kas sa arvad et see on sinu süda.
1:00:18
Kas su süda ei ole mitte kõigi selle vahel?
1:00:22
Mu süda on murtud.
1:00:25
Tunned sa seda?
1:00:32
Jah. Jah, ma tunnen. Jah, ma...
1:00:35
See on nii murtud, Oz!
1:00:38
- Jill!
- Oz!

1:00:40
- Ma olen nii kurb. Oz!
- Ära ole kurb.

1:00:44
Mis see kõik tähendab?
1:00:48
Esmalt minu endine naine ja
nüüd minu naine.

1:00:51
Ei, ei, ei. Talle lihtsalt ei
meeldinud tema riietus.

1:00:55
- Ta tahab sinuga korraks rääkida.
- Ei, sina.


prev.
next.