The Whole Ten Yards
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:40:13
Anya tuvaletinizi kullanabilir miyim?
:40:20
Tamam sana krem peynir ve yumurtalý...
-Süper!

:40:24
Ben de jambon ve peynirliyi alýyorum
sana da ton balýklý kalýyor.

:40:27
Ben ton balýðý sevmem.
-Sevmeye baþla o zaman.

:40:32
Beni öldürmemen için yeni bir sebep buldum.
-Neymiþ o diþçi?

:40:36
Ya izimi arabamdan dolayý bulmadýlarsa?
Hayatýmýn buna baðlý olmasý çok saçma.

:40:40
Senin hayatýn sadece güvene baðlý Oz!
:40:42
Sana da hardal alayým mý bebeðim?
-Evet tatlým.

:40:49
Ne yani jambon ve peynirden önce
Yahudi duasý yok mu?

:40:52
Ben dindarlýðýmla iligili
bir problemin mi var Oz?

:40:55
Baþkalarý seni çevirmeden
sen onlarý tuzdan bir sütuna çevir.

:40:59
Kesinlikle! Tabi bir sýçan yoksa.
O zaman onu gözünden vurursun.

:41:03
Tuz sütunu mu?
-Evet Musa öyle demiþ.

:41:06
Git de Ýncil oku Oz!
:41:09
Ye hadi diþçi!
Bu senin son yemeðin olabilir.

:41:12
Yani herifler ortaya çýkmazsa
beni vuracak mýsýn?

:41:15
Evet öyle.
-Sonra da Cynthia'yý ölüme býrakacaksýn.

:41:17
Daha önce de söyledim Oz
Cynthia'ya ne olacaðý umurumda deðil.

:41:21
Evet tabi. Bu yüzden
hala boynuna haç takýyorsun.

:41:25
Pardon ne dedin?
:41:27
Cynthia ile ilgili ne dedin?
:41:29
Ben bir þey mi söyledim?
:41:33
Ýki yýldýr birlikteyiz ve sen bana...
:41:35
eski karýnýn hediyesini boynunda
taþýdýðýný söylemedin öyle mi?

:41:38
O bir hediye deðildi.
-Nereden bu Oz? -Bilmiyorum.

:41:41
O Cynthia'nýn. Büyük annesi
ona çocukken vermiþ o da...

:41:43
Jimmy'e þans getirmesi için ona vermiþ.
-Bir de gammaz deðilim diyorsun.

:41:51
Sanýrým ölüm cezan ertelendi Oz.
:41:56
Tanrýya þükür katiller geldi.

Önceki.
sonraki.