Thunderbirds
prev.
play.
mark.
next.

:38:01
Idemo preko otoka da bi
stigli do puta, ovdje.

:38:05
Odatle idemo do odašiljaèa.
Što mislite?

:38:08
Super. Osim što smo mi ovdje, ne tamo,
i odašiljaè je tamo a ne ovdje.

:38:14
Moramo proæi kroz džunglu.
:38:16
Ali to je... je... preko granice.
:38:20
- Biti æe opasno.
- Ja sam za.

:38:27
Moramo tamo stiæi brzo!
:38:29
Naši roditelji su u opasnosti
i ako The Hood napusti otok...

:38:32
Neæe on iæi nigdje.
:38:34
Glavni procesor za Thunderbird 2.
Ne može nigdje bez njega.

:38:39
- Kako si došao do njega? - Alan, ono
što neznaš, ne može ti naškoditi.

:38:52
- "Parker?"
- Milady?

:38:54
Imamo uzbunu.
:39:02
- Kakva oèaravajuæa družina.
:39:05
Naprijed.
:39:08
Gledaj ovo, Parker.
:39:10
On, i ova žena, jadna djevojka,
:39:13
oboje rade za ovog èovjeka,
poznatog kao The Hood.

:39:18
- Zvuèi mi poznato, milady.
- U pravu si, Parker.

:39:22
Pravo ime: Trangh Belagant.
:39:24
Pretpostavljalo se da je poginuo kada se
urušio ilegalni rudnik dijamanata u Malayi.

:39:28
Savršeno, Parker.
:39:30
Thunderbirds je spasio
preko 500 rudara,

:39:33
ukljuèujuæi i brata gospodina Belaganta.
:39:35
Milady, to je gospodinov
vjerni poslužitelj, Kyrano.

:39:39
Kakav je moj raspored, Parker?
:39:41
Imate gaðanje glinenih golubova
s Lordom Marlborough,

:39:44
sveæanu veæeru za
Institut Slijepih.

:39:47
Tu je i tajfun koji se
obrušio na Singapur.

:39:51
- Pretpostavljam da je to hitno.
- Da, milady.

:39:53
Usto, most se srušio u Buenos Aires
i vulkan proradio u Jakarti.

:39:58
- Thunderbirds se nije odazvao?
- Ne, milady.


prev.
next.