Tooth
prev.
play.
mark.
next.

:23:03
Nekada je radio na keš mašini.
:23:05
Sad èisti toalete,
i to naredni milenijum.

:23:11
Mogu zamisliti šta tebe èeka.
:23:16
Dobro je vidjeti te.
:23:18
Izgleda da ste zauzeti.
Zašto se ne bi vratila nikad?

:23:21
Opusti se! Raskomoti se.
:23:23
Mogu li te neèim poslužiti? Kafom, èajem,
kolaèem od mrkve? Ili šta možda...

:23:29
novom karijerom?
:23:31
Ma popusti me.
Molim?

:23:34
Kažem da je to užasna greška.
:23:37
Baš si smješna, mala.
:23:40
Tri paklice dnevno, moram smanjiti.
:23:42
Slušaj, mala, za 36 sati je Božiæ
a mi ga ne možemo priuštiti...

:23:46
jer si ti upravo dala gazilion dolara
kao neka deranžirana slot mašina!

:23:51
To je bila samo šala.
Napravite još para.

:23:54
Da napravimo još? Èime?
:23:56
Pod stresom sam.
:23:59
Spržila si mašinu za novac.
Tri, dva, jedan...

:24:03
Samo naprijed, bježi.
Ipak æe te mrziti.

:24:07
O, da. Jer kad djeca
širom svijeta otkriju...

:24:10
da sim im ti uništila njihove
voljene praznike...

:24:13
smatraæete najveæim
monstrumom na zemlji.

:24:16
Imam 36 sati da spasim Božiæ
:24:18
ili smo svi gotovi.
:24:21
Svako dijete æe me mrziti.
:24:30
Možemo li razgovarati o ovome?
Kao vila sa vilom?

:24:34
Vila? Ti èak ni ne znaš
šta to znaèi?

:24:37
Nisi se mogla oduprijeti, zar ne?
:24:40
Vidi vrijeme.
:24:46
Toooooooth!
:24:48
Beznadežno je.
Nikad je neæemo stiæi popraviti na vrijeme.

:24:53
Gdje æeš ti?
:24:55
U kuæu Valitovih. Brzo.
:24:57
Ali...ali...
Potrebna si im. Za saldiranje.


prev.
next.