Torque
prev.
play.
mark.
next.

:34:15
Dã-mi-l pe Ford.
:34:18
Ford
:34:19
Este pentru tine.
:34:23
Schimbãri în plan.
:34:25
Se pare cã bãiatul ãla,
Junior, a fost gãsit mort.

:34:28
F. B. I. crede cã tu ai fãcut-o.
:34:29
Noi credem ca tu ai fãcut-o.
:34:31
Toatã lumea crede cã tu ai fãcut-o.
:34:33
Dacã îmi spui unde este marfa mea...
dispare totul.

:34:36
Eu nu primesc ordine.
:34:38
Nu am fãcut-o, nu o fac
si nici nu o voi face.

:34:40
Ce zici?
:34:40
Dacã sapi groapa altuia,
tot tu cazi în ea.

:34:43
Vorbesti prea mult...
:34:44
Ford
:34:46
Ce vrea sã însemne asta?
:34:47
Nu vreau sã fiu lângã
tine când o sã te ia dracu.

:34:53
Si eu am fost în Tailanda,
nu în Indochina.

:35:00
Stai acolo.
:35:06
Toatã lumea la pãmânt.
:35:11
Ai gresit omul.
:35:13
Îl las pe serif sã lãmureascã
atunci când o veni aici.

:35:15
Esti bine, omule?
:35:18
Eu nu am omorât pe nimeni.
:35:19
Tu esti Earl?
:35:20
Mi-a plãcut pâinea prãjitã.
:35:33
Jos.
:35:35
Îmi place femeia care are grijã de tine.
:35:42
Mi s-a înscenat ceva.
Hennry îsi vrea drogurile înapoi.

:35:44
Si de ce nu i le dai înapoi?
:35:46
Nu pot, este asigurarea mea.
:35:51
Eu sunt alibiul tãu,
spune asta politistilor.

:35:54
Acum nu mã îngrijorez de politisti.
:35:59
Crezi cã putem termina
conversatia asta mai târziu?


prev.
next.