Touch of Pink
prev.
play.
mark.
next.

1:07:01
Det var derfor, jeg tog til London.
1:07:04
Du tog dertil for
at gå på sekretærskole.

1:07:10
Jeg tog til London
for at være Doris Day.

1:07:19
Din far sov ind om natten.
1:07:23
Da jeg vågnede, vidste jeg det
uden at kigge på ham.

1:07:28
Der var blevet så stille.
1:07:32
Der var blevet helt stille
inde i mig.

1:07:36
Selv mine følelser
for min lille dreng.

1:07:40
I flere uger... følte jeg ingenting.
1:07:47
Så en dag gik jeg i biografen.
1:07:51
Pludselig anede jeg en udvej.
1:07:56
Pludselig kunne jeg være Doris Day,
der fik et nyt liv i London.

1:08:03
Desværre var London ikke
interesseret i indiske Doris Days.

1:08:07
Hverken dengang eller nu.
1:08:18
Jeg ville ønske, det var gået
anderledes. Men det gjorde det ikke.

1:08:39
Det lille anklagende ansigt...
1:08:44
Da jeg vendte hjem, ville du hverken
tale med mig eller nogen anden.

1:08:50
Du grinede bare
og legede med din usynlige ven.

1:08:55
Der var ikke noget til mig.
1:08:58
Kun det lille anklagende ansigt
med din fars sårede drag om munden.


prev.
next.