Touch of Pink
prev.
play.
mark.
next.

:16:14
Dobrodošla, Mama.
:16:16
Zdravo, beta.
:16:22
I...
:16:24
...šta misliš?
:16:27
Nije tvoja cijela kuæa.
:16:29
Ne.
:16:32
Samo prvi kat.
:16:34
Kuæa koju su Khaledu kupili
Ujna Dolly i Ujak Hassan...

:16:37
...ima grmlje oblikovano u životinje.
:16:41
Patku, labuda i jelena.
:16:46
Trebao sam obuæi
nešto drugo.

:16:47
Mislim da izgledaš uredu.
:16:49
Izvini?
:16:52
Zdravo.
:16:53
Mama, to je Giles, moj cimer.
:16:57
- Drago mi je?
- U veselje mi je upoznati vas.

:17:02
Za ovo nije zgodno
deèki trebaju mjesto za živjeti?

:17:11
Bila sam malo zbunjena.
:17:15
Onda nisam mogla naæi
šofera što si poslao.

:17:17
Poslao si šofera?
:17:18
Kako ti ljudi vladaju svijetom?
:17:20
Hoæe li mi ko pomoæi
sa mojim torbama.

:17:22
Ti Englezi znaju biti
tako grubi i beskorisni.

:17:25
Žao mi je, ona...
:17:27
Ne, ne, Ona ima svoje granice.
Sviða mi se.

:17:30
I tako je lijepa.
:17:34
Yeah.
:17:35
Nemaš slike od
Aga Khana?

:17:41
- Sviða mu se.
- Da, tvoji ljudi...

:17:43
...imaju nježnosti kao
šmirgl papir, zar ne?

:17:59
Hoæete li još kolaèa?
Alim kaže da volite slatko.


prev.
next.