Touch of Pink
prev.
play.
mark.
next.

:44:14
Pozvao sam taksi.
:44:20
Alim, oni... Oni su zli.
:44:24
Taksi?
:44:27
Ti filmovi što gledaš.
:44:30
Odvest æe te na krivi put.
:44:34
Neznaš šta govoriš.
:44:37
Stvarno?
:44:41
Oni su napravljeni za nekoga drugoga,
ne za nas.

:44:53
Šta se dogaða?
:44:59
Nadam se da æeš se dobro
nasmijati na moj raèun.

:45:02
Izvini?
:45:07
Alim, gdje ide?
:45:25
- Nemogu vjerovati da si napravio to.
- Kako je bilo na plivanju?

:45:28
Nemogu vjerovati da si joj
tako spustio.

:45:31
- Htjeo si da joj kažem.
- Yeah, samo ne na taj naèin.

:45:34
Trebao si pustiti mene da razgovaram s njom.
Poèeli smo se dobro razumijevati.

:45:38
Mislila je da si iskren.
:45:40
- Nije tako jednostavno.
- Bojim se da je.

:45:42
Ona je Muslimanka iz
Treæeg svijeta.

:45:45
- Ona je što?
- Zaboravio si da ona nije poput mene.

:45:49
- Moraš promijeniti svoja oèekivanja.
- I, šta hoæeš reæi s tim...

:45:52
...da je ona samo jedan neuki Paki?
:45:58
Nebi rekao baš tako.

prev.
next.