Touch of Pink
prev.
play.
mark.
next.

1:01:01
Samo zato što sam kupio kravu
neznaèi da volim mlijeko.

1:01:05
Ti želiš vidjeti kako je
u braku.

1:01:07
Gledaj, bili smo djeca.
1:01:09
Radili smo gluposti.
Ali idemo dalje.

1:01:11
Svi su uvijek
pljuvali po tebi, Alim.

1:01:14
Govorili da si kurva.
1:01:15
Ja ne.
1:01:17
Ja sam te branio.
1:01:19
Vidiš kako sam se zauzeo za tebe?
1:01:25
Oh, Alim.
1:01:28
Okaj, oka.
1:01:31
Poènimo iz poèetka.
1:01:33
Šta kažeš na poljubac.
Šta moram napraviti za mali poljubac?

1:01:37
Kloroform.
1:01:38
Zaljubljen sam u nekoga drugoga.
1:01:40
Yeah, Èuo sam za doktora.
1:01:43
Ne. Njegovo ime je Giles.
1:01:47
Zaljubljen si u muškarca?
1:01:50
Ti ne voliš muške, Alim.
1:01:52
Karati ih, svakako, ali...
1:01:55
Hej, on je samo u njemu
da se isprazni.

1:01:58
Kladim se da te ne voli.
1:02:01
Ja volim njega.
1:02:02
To nije normalno.
1:02:04
Hej, ako si ti norman, ne raèunaj na mene.
1:02:08
Pogledaj se.
1:02:09
Pijanac, pederèina.
1:02:12
Sve slabo,
si ti.

1:02:14
Nemoj sebe imati za nešto visoko.
1:02:17
Svako moèe pobjeæi i glumiti
homoseksualca negdje drugdje.

1:02:21
Yeah, tko kome može reæi
da je peder?

1:02:24
Dali si pomislio na svoju mamu?
1:02:28
Dali si ti pomislio na Ninu
sa tvojim otvorenim šlicom?

1:02:32
- Ujna. Samo smo...
- Znam šta radite.

1:02:37
Nije to što misliš.
1:02:39
Ja ne mislim, Vidim.
1:02:42
JA nisam...
1:02:44
Imam zaruènicu, sjeæaš li se?
1:02:47
Tvoja mama je kao dijete
imala veliki klavir.

1:02:49
Pa neznam ništa svirati.
1:02:52
Ta je dobra. Bolje je da idem.

prev.
next.