Touch of Pink
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
Oh, on ti je prijatelj?
1:16:03
Yeah. Nadam se da je uredu.
1:16:06
Naravno. Imamo Fazana u samosasi
da nam izlazi kroz uši van.

1:16:09
Hassan. Odlièna zabava.
1:16:13
Zdravo.
1:16:15
Drago mi je da te vidim.
1:16:17
Izvini, Znam. Tvoja familija.
1:16:31
Nemogu vjerovati mojim oèima.
1:16:37
Ne možeš li hi zaustaviti?
1:16:39
Idem po Coke.
1:16:41
Izvini.
Zašto Alim Ljubi toga muškarca?

1:16:44
I šta æe njegova zaruènica,
kirurg, misliti?

1:16:49
Alim možda ima puno sreæe,
samo je nebi trebao izazivati.

1:16:53
Nije kirurg, Sheru,
ekonomist.

1:16:57
Ali Nina je još uvijek zubarka.
1:16:59
Ekonomist kod UNICEF-a.
I nije ONA, veæ ON.

1:17:05
Njegovo ime je Giles. I to je on.
1:17:09
Zdravo.
1:17:13
I Giles je
takoðer jako sretan.

1:17:22
Oh, Bože.
1:17:29
Šta kažeš da napravimo
mango-pinkle sendviè...

1:17:31
...kad doðemo kuæi.
1:17:43
Cary...
1:17:46
...sjeæaš se u The Bishop's Wife...
1:17:49
...rekao si David Niven
da anðel ode...

1:17:52
...kada ga ne trebamo više?
- Da.

1:17:55
Bila je odlièna naprava,
jer je bila Loretta Young ta...


prev.
next.