Touching the Void
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:00:08
Potom jsem pod sebou ucítil praskání.
1:00:13
Došlo mi, že to, co vypadalo jako celistvá
plocha, bude mít pod sebou dutinu.

1:00:21
Úplnì mì to vydìsilo.
1:00:26
Najednou jako bych se pohyboval
po tenké skoøápce.

1:00:32
Jestli se prolomí, nikdy se mi
nepodaøí dostat na svah,

1:00:36
který pøedstavuje cestu ven.
1:00:55
Koneènì, jsem tady, pevná snìhová vrstva.
1:01:05
Zaèal jsem se pomocí cepínu soukat nahoru.
I started to get my axe in and hop up.

1:01:12
Bylo to neskuteènì bolestivé, když se nohy
souèasnì nadzdvihly a zase spustily.

1:01:20
Snažil jsem se to vyøešit tak,
aby levá noha nebyla jako první.

1:01:25
Ale nevyhnutelnì jsem dopadl
na zranìnou nohu.

1:01:30
Vnímal jsem dislokaci kolene,
pohyb kosti,

1:01:33
takže pøi každém skoku jsem
témìø ztratil vìdomí.

1:01:37
Byla to opravdu muèivá bolest.

náhled.
hledat.