Troy
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
أتريد تدمير طرواده من أجل امرأه ؟
:16:08
لن اسمح بنشوب حرب
لهذا السبب

:16:10
أتسمح لي بالكلام ؟
:16:12
ما تقوله صحيح
:16:13
انا فشلت معك
:16:15
وكذلك مع أبي
:16:17
تريد أخذ هيلين الى اسبرطه
:16:21
إفعل ذلك ... سأذهب معها
:16:23
أهل اسبرطه سيقتلونك
:16:25
وقتها سأموت مقاتلاً
:16:27
لن اسمح لك بالذهاب
مع انك تريد ذلك

:16:30
أن تموت مقاتلاً
يذكرني بشيء يا اخي

:16:33
هل قتلت رجلاً ؟
كلا

:16:34
هل رأيت رجلاً يقتل
أثناء الحرب ؟

:16:36
كلا
:16:37
انا قتلت الكثير من الرجال
واستمعت لهم أثناء موتهم

:16:40
لا يوجد ما هو جميل
في كل هذا

:16:43
لا شيء لتفخر به
:16:44
ولكن أن تموت من أجل الحب
:16:46
ولا تعلم بشيء عن الموت
:16:48
ولا تعلم بشيء عن الحب
:16:50
كله متشابهه
:16:51
سأفعل ذلك
:16:53
لن أطلب منك أن تقاتل
في حروبي

:16:58
جميعنا في هذا معاً
:17:02
الى طرواده
:17:04
ايها البحاره ... أبحروا
:17:09
ميسيناس
الاغريق

:17:42
أريدها أن تعود
:17:43
هذا واضح
:17:45
انها امرأه جميله
:17:47
اريدها ان تعود لأقتلها
بيدي

:17:51
لن ارتاح حتى
أرى طرواده مدمره

:17:54
ألا تريد السلام مع طرواده ؟
:17:57
كان يجب ان استمع اليك

prev.
next.