Troy
Преглед.
за.
за.
следващата.

:51:00
Прекрасен подарък.
:51:04
Ти ще си сред първите,
които се разхождат по улиците на Троя утре.

:51:11
Баща ми, Нелей, направи това
за да увековечи битките си.

:51:16
Аз ти го давам.
:51:18
В чест на една дори
по-паметна победа.

:51:21
Благодаря ти, стари приятелю.
:51:23
Утре ще вечеряме
:51:26
в градините на Троя.
:51:32
Оставете ни.
:51:41
Във войната младите хора умират,
:51:44
а старите говорят.
:51:46
Знаеш това.
Игнорирайки политиците.

:52:05
Очевидно искаш голяма победа.
:52:07
Може би не си забелязал.
:52:10
Троянският бряг принадлежеше на
Приам сутринта...

:52:13
а следобед беше на Агамемнон.
:52:16
Задръж си брега,
не съм дошъл тук за пясък.

:52:17
Не.
:52:19
Дойде за да запишеш името си в историята.
:52:25
Велика победа взехме днес.
:52:27
Но тази победа не е твоя.
:52:29
Кралете не коленичеха пред Ахил.
:52:33
Кралете не отдаваха почит на Ахил.
:52:35
Може би кралете бяха прекалено
навътре в морето.

:52:38
Войниците спечелиха тази битка.
:52:40
Историята помни кралете!
:52:41
А не войниците!
:52:45
Утре ще съборим стените на Троя.
:52:48
Ще построя паметници в чест на победата
на всеки гръцки остров.

:52:51
Ще гравирам "Агамемнон" на всеки камък.
:52:55
Внимавай, кралю на кралете.
:52:57
Първо трябва да победиш.

Преглед.
следващата.