Twisted
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Nemoj da me povrijedis.
:04:06
Daj mi ruku, Culter.
:04:10
Popni se na koljena. Ustani, Culter.
- Pokusavam.

:04:17
Jess, ovdje sam.
- Imam Cultera.

:04:18
Wilson, treba mi podrska.
-23 Ralston, stara Baterija.

:04:21
10,4, jedinice za podrsku dolaze,
Cuvam ti ledja,Jess.

:04:23
Spusti se na koljena.
- Na jebenim sam koljenima.

:04:25
Ustani.
- Ustao sam. Ustao sam.

:04:28
Drzi ga tamo, Jessica.
- Naprijed.

:04:32
Naprijed.
:04:34
O, da. Jos jedna stvar.
:04:48
Hey, Shepard
- sta?

:04:50
Uradi to opet.
:04:54
Uradi to! Uradi to! Uradi to! Uradi to!
:04:59
Uradi to! Uradi to! Uradi to!...
:05:03
Inspektor Shepard, ubistva.
:05:11
Da.
:05:13
Ko hoce pivo?
:05:14
Hocu ja.
- I ja.

:05:16
Jos jednu turu, Peter.
- Evo je.

:05:19
Sve u redu, momcine.
- Nosite ih dole, momci.

:05:21
Hvala sto si na telefonu, Wilson.
:05:23
Ti i ja
Ti i ja smo ovakvi.

:05:26
Pijan si.
:05:30
Ne, ozbiljno, ozbiljno,
ozbiljno, ozbiljno.

:05:32
Pogledaj, samo zato sto si
presla u ubistva,

:05:35
ne odbijaj me
brzo ces zvati, OK?

:05:37
Ne, ne, ne. Mislim,
svaki put kad pritisnes dugme,

:05:40
svaki put kad pritisnes to dugme,
bicu tamo da se javim.

:05:44
OK?
:05:46
Nedostajaces mi.
- Izvoli.

:05:51
OK. Ne zaboravi me.
:05:53
Daj mi malo.
:05:57
I ti ces meni nedostajati Wilsone.
:05:59
Vidis, rekao sam ti,
ovi momci iz ubistava su dusevni.


prev.
next.