Twisted
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:48:04
Jessica, o que diabos está
fazendo com o meu cliente?

:48:08
- Estava pegando alguns palpites.
- Palpites?

:48:11
Quero estar aqui quando falar com ele, certo?
:48:14
Toda vez, entendeu?
:48:16
Não precisa dar um chilique, Ray.
:48:19
Eu já entendi.
:48:20
Edmund, lembra-se do que eu te disse?
Somente na minha presença.

:48:26
Porra...eu não estou dando chilique, certo?
Estou apenas protegendo o meu cliente.

:48:33
E você...
:48:34
- "Foda-se"
- ...você não sabe com quem está lidando.

:48:37
Eu vou partir com tudo pra cima de você.
:48:39
O que foi que eu fiz.
:48:44
- Digamos que a lei trabalha de forma "misteriosa".
- O que quer dizer com isso?

:48:49
Eu explicarei em detalhes para você, mas
agora não é a hora nem aqui é o lugar.

:48:55
Vá até a minha casa domingo pela
manhã e conversaremos sobre isso.

:49:00
Como nos velhos tempos.
:49:04
Nossa, adoro este perfume.
:49:09
Até mais.
:49:17
Às vezes dá vontade de matar aquele cara.
:49:23
Nunca fale sem a minha presença, entendeu? Nunca!
:49:26
Certo, não precisa dar chilique, Sr. Porter.
:49:32
A boa notícia é que eu estava certa. Como sempre.
:49:36
- Aquela gota de sangue não podia ser da vítima.
- Então temos o sangue do assassino?

:49:42
A má notícia é que ele não consta no sistema.
:49:45
Joguei no banco de dados de pessoas
fichadas e não consegui nada.

:49:48
Então tudo que precisa fazer é trazer o sangue
de um suspeito que case com minha amostra.

:49:52
Só isso, né?
:49:54
É por isso que vocês são muito bem pagos.
:49:57
Com certeza vocês têm algumas pistas.
Traga uma boa amostra de sangue, certo?


anterior.
seguinte.