Untergang, Der
prev.
play.
mark.
next.

:10:17
Profesore.
:10:20
Necu dozvoliti evakuaciju
moje sluzbe.

:10:22
Je li tako?
Nece biti hrane.

:10:27
Dobar vojnik uvek
moze naci hranu.

:10:30
I kada su borbe po celom gradu,
gde da je nadje? Gradjanstvo.

:10:35
To je neodgovorno.
To je Voðina naredba.

:10:40
Kao glavni u odeljenju,
raportiram SS-u i Himleru.

:10:43
Ali kao doktor,deo sam Vermahta
a oni jos ne odlaze.

:10:48
Seti se toga.
:10:55
Profesor ostaje u Berlinu.
Dajte mu odgovarajuce papire.

:11:02
Mi odlazimo.
:11:16
Sve za Nijemacku. Ziveo Voða.
:11:20
Voðo,ja...
Ziveo, Voða

:11:24
U neverovatnoj su
zurbi da odu odavde.

:11:27
Braon Uniforme su najgori.
:11:30
Kazu Zi Hajl ali misle
" Lizi mi..."znas što.

:11:37
Voðo, molim vas :Napustite Berlin
,jos uvek nije kasno.

:11:42
Kasno?
:11:45
Hevel dodjite ovamo.
:11:48
Siguran sam da se slazete
da i trebali kontaktirati saveznike......

:11:53
i zapoceti sa politikom.
Sigurno,treba nam politika.

:11:58
Politika?Ne bavim se
vise politikom.


prev.
next.